В Астане впервые открылась выставка персидских рукописей о Казахском ханстве

Фото: пресс-служба Министерства культуры и информации РК

Уникальные архивные документы из Ирана - свидетельство многовековых связей двух народов и кладезь для историков

В Национальном музее Республики Казахстан в Астане открылась выставка «История Великой Степи в иранских источниках» — событие, имеющее не только научное, но и символическое значение для казахстанско-иранских отношений. Впервые на казахской земле широкой публике представлены копии 27 редчайших персидских рукописей XVIII–XIX веков, обнаруженных в архивах Министерства иностранных дел Исламской Республики Иран, передает Astana TV.

Экспонаты стали возможны благодаря дипломатической инициативе: в рамках официального визита президента Ирана Масуда Пезешкиана в Астану документы были переданы казахстанской стороне. Их осмотрели оба лидера — Касым-Жомарт Токаев и Масуд Пезешкиан — подчеркнув важность исторического диалога между двумя странами.

Президент Казахстана высоко оценил этот «очень ценный подарок», отметив, что рукописи содержат ранее неизвестные сведения, способные обогатить национальную историографию. «Мы обязательно представим эту экспозицию казахской общественности и будем активно популяризировать её в СМИ», — заявил Глава государства, подчеркнув научную и просветительскую значимость выставки.

Документы проливают свет на широкий спектр тем: от дипломатических переговоров между ханами Тауке, Абулхайром и персидскими шахами до деталей социально-экономической жизни степных народов. Особый интерес представляют сведения о месторождениях полезных ископаемых — угля, железа, меди, свинца и даже бирюзы — на территории современного Казахстана.

Но, пожалуй, самым ярким свидетельством тесных связей остаётся культурное наследие. Так, знаменитый таиказан в мавзолее Хазрет-Султан был создан иранским мастером Абделазизом Шарафуддином Тебризи. А лингвистические исследования показывают, что около 4% казахского лексикона — от повседневных слов вроде «астана», «пайда», «ораза» до устойчивых выражений — восходят к персидскому языку.

Выставка — не просто архивная редкость, а мост между прошлым и настоящим. Она вновь напоминает: Казахстан и Иран, связанные Великим Шёлковым путём, веками обменивались не только товарами, но и идеями, знаниями, культурой. Сегодня эти связи обретают новую актуальность — как основа для укрепления взаимопонимания и сотрудничества в XXI веке.