В Караганде областная универсальная научная библиотека имени Гоголя объявила акцию «Подари книгу на латинице». Дело в том, что в старейших читательских архивах центрального региона не сохранилось ни одной книги с прежним алфавитом. И это стало большой проблемой. В связи с предстоящим переходом Казахстана на латинскую графику, абоненты стали чаще интересоваться историей и спрашивать старые книги.
Дина Аманжолова, рук. Карагандинской областной универсальной научной библиотеки им. Н.В. Гоголя:
В наших фондах нет книг на латинице и поэтому мы решили , что мы должны представлять нашим читателям , какие вообще были книги на латинице до перехода на кириллицу. Я очень надеюсь, что будет не одна книга, а много книг, которые наши читатели подарят нашей библиотеке. Мы будем эти книги предоставлять населению нашей области.
Книги принимаются в дар. Один такой подарок уже нашёлся. Семейную реликвию решил передать библиотеке житель Каркаралы. Все книги после сканирования представят читателям. Эти вопросы сегодня обсудили члены пропагандистской группы партии «Нұр Отан» на встрече с библиотекарями и филологами. Новые книги должны будут заполнить библиотеки на несколько ближайших лет. К примеру, только в одном гоголевском фонде необходимо заменить около -двухсот тысяч книг на казахском языке. В первую очередь учебники и классическую литературу. Наряду с этим в библиотеках появятся информационные кружки по изучению казахского языка на латинице. Партия «Нұр Отан» пообещала поддержку в данных вопросах.
Юлия Бадина, заместитель председателя Карагандинского городского филиала партии «Нұр Отан»:
В ходе встреч возникает много вопросов, на которые мы стараемся ответить. Хочу подчеркнуть, что это будет поэтапный процесс - переход на латиницу. Будет осуществляться в течение 5-6 лет. Это все не быстро. И поэтому мы можем учесть все варианты и предложения.
М. ИНЕВАТОВА