Ватикан пересматривает многовековую языковую традицию: Папская курия больше не требует обязательного использования латыни при подготовке официальных документов. Как сообщает агентство dpa, в обновлённый регламент главного административного органа Святого Престола внесена новая формулировка: «Органы курии, как правило, составляют свои акты на латыни или на другом языке», передает Astana TV со ссылкой на DW.
Таким образом, впервые официально допускается равноправное использование современных языков — прежде всего итальянского, который и так доминирует в рабочей среде Ватикана.
Католическая церковь уже давно разрешает проводить богослужения на национальных языках за пределами Святого Престола. Однако в самом Ватикане долгое время сохраняли верность латыни, особенно в доктринальных посланиях, которые традиционно публиковались на языке древних римлян. Даже современные термины приходилось адаптировать: например, выражение «изменение климата» звучало как Climatis mutatio.
Одновременно Рим в последние годы ограничивает проведение Тридентской мессы — традиционного латинского богослужения, популярного среди католических консерваторов. Новый шаг Ватикана свидетельствует о продолжении курса на адаптацию к современным реалиям и упрощение коммуникации внутри церкви.