Президент
подписал Указ о переводе казахского
алфавита на латинскую графику, - сообщает пресс-служба Акорды. Правительству
Казахстана поручено образовать - Национальную комиссию и обеспечить поэтапный
перевод казахской письменности с кириллицы на латиницу, который продлится до
2025 года. Контроль за исполнением Указа возлагается на Администрацию
Президента, указывается в сообщении. В последнем варианте алфавита 32 буквы, среди
которых 9 апострофов.
Следующим шагом,
по мнению экспертов, должно стать финансовое планирование и график
поэтапного перехода на латинскую графику, а также открытие образовательных
центров по изучению нового казахского алфавита. При этом важно стремление самих казахстанцев обучиться новой
графике, - отмечают специалисты.
Серик
Нурмуратов, зам. директора института философии, политологии и религиоведения КН
МОН РК:
Люди
должны быть психологически быть готовыми, во-первых. Во-вторых, должны быть
написаны очень хорошие учебники, инструктаж должен быть проведен. И должны
открываться бесплатные центры, чтобы государство обеспечило каждому человеку,
желающему быстро овладеть латиницей, новой графикой. И помощь должна быть обоюдной
и со стороны общества, и со стороны государства.
Первое
пособие по изучению казахского алфавита на латинице уже появилось в интернете.
На странице в Фейсбук есть видеоролик с правильным произношением и написанием
казахских слов латинскими буквами. А для пользователей смартфонов доступно
мобильное приложение - QazLatyn, с помощью которого можно быстро перевести
текст с кириллицы на латиницу. По мнению разработчиков, необходимо провести
инвентаризацию казахских слов и звуков, а также заимствованных слов, вошедших в
обиходную речь и письменность.
Ерден
Кажыбек, директор института языкознания им. А. Байтурсынова МОН РК:
Это
новый алфавит, непривычный алфавит, причем используются новые принципы, все
новое на начальном этапе не привычно. Но я должен сказать, что после принятия и
утверждения одного варианта алфавита теперь начнется его обкатка. Ученые начнут
рассматривать звуки в структуре слов, слова в структуре предложений,
предложения в структуре текста. Разные варианты. Мы будем с носителями языка
разного уровня, это и дети, и молодежь, и взрослое поколение, представители
разных профессий, прежде всего, лингвисты. То есть начнется настоящая
кропотливая работа по совершенствованию самой языковой реформы и всех ее
аспектов.
А. ОНЕРБАЕВ