В
Караганде областная универсальная научная библиотека имени Гоголя объявила акцию «Подари книгу на
латинице». Дело в том, что в старейших читательских архивах центрального региона
не сохранилось ни одной книги с прежним алфавитом. И это стало большой
проблемой. В связи с предстоящим
переходом Казахстана на латинскую графику, абоненты стали чаще
интересоваться историей и спрашивать старые книги.
Дина
Аманжолова, рук. Карагандинской областной
универсальной научной библиотеки им. Н.В. Гоголя:
В
наших фондах нет книг на латинице и поэтому мы решили , что мы должны
представлять нашим читателям , какие вообще были книги на латинице до перехода
на кириллицу. Я очень надеюсь, что будет не одна книга, а много книг, которые
наши читатели подарят нашей библиотеке. Мы будем эти книги предоставлять
населению нашей области.
Книги
принимаются в дар. Один такой подарок уже нашёлся. Семейную реликвию решил передать библиотеке
житель Каркаралы. Все книги после сканирования представят читателям. Эти вопросы сегодня обсудили члены
пропагандистской группы партии «Нұр Отан» на встрече с библиотекарями и
филологами. Новые книги должны будут
заполнить библиотеки на несколько ближайших лет. К примеру, только в одном гоголевском фонде необходимо
заменить около -двухсот тысяч книг на казахском языке. В первую очередь учебники и классическую литературу. Наряду с
этим в библиотеках появятся информационные кружки по изучению казахского языка
на латинице. Партия «Нұр Отан» пообещала поддержку в данных вопросах.
Юлия
Бадина, заместитель председателя Карагандинского городского филиала партии «Нұр
Отан»:
В
ходе встреч возникает много вопросов, на которые мы стараемся ответить. Хочу
подчеркнуть, что это будет поэтапный процесс - переход на латиницу. Будет
осуществляться в течение 5-6 лет. Это все не быстро. И поэтому мы можем учесть все варианты и
предложения.
М. ИНЕВАТОВА